Loading your experience...
Loading your experience...
talking turkey, cutting to the chase (request for honesty, frankness, and straightforwardness)
"Jetzt mal Butter bei die Fische: Hast du's gemacht oder nicht?"
rolling up one's sleeves, getting down to brass tacks (request for honest effort, extra effort, all or nothing)
"Kommt, Jungs! Gebt mal bisschen Butter bei die Fische und wir gewinnen das Spiel!"